Главная » Дополнительно » ПУБЛИКАЦИИ


ПУБЛИКАЦИИ

Коллизии аудита. Журнал «Методы менеджмента качества», 2011, №5

Качалов В.А.

В ходе аудита нашей СМК было зафиксировано следующее несоответствие по п. 7.6 ГОС Т Р ИСО 9001–2008: «Установлено, что представленный способ «клеймение» для идентификации статуса средств измерения применяется только для манометров. Тем не менее, в обороте находятся и другие средства измерений, например штангенциркули, мультиметры, штангенглубиномеры и другие, на которых отсутствует идентификация статуса поверки, что не обеспечивает выполнение требований п. 7.6в ГОС Т Р ИСО 9001–2008».

Мы пытались объяснить, что, в отличие от манометров, на эти средства измерения невозможно нанесение устойчивых чернильных клейм с информацией о поверке, на что получили ответ: «Это можно сделать не только клеймением, но и, например, с помощью соответствующих бирок. Важно, чтобы статус поверки можно было установить, глядя на средство измерения». В результате мы были вынуждены при разработке корректирующих действий дополнить процедуру управления средствами измерений действиями по закреплению на таких специфических средствах измерений соответствующих бирок.

Вместе с тем, мы все же считаем, что этого можно не делать, поскольку на всех средствах измерения имеются номера завода-изготовителя и/или наши собственные инвентарные номера, и по ним всегда можно определить в базе данных, поверено средство измерений или нет. А крепить бирку, например на штангенциркуль, а потом пользоваться им с биркой совсем неудобно. Но аудиторы не согласились с нашими доводами.

НЕУЖЕЛИ СТАНДАРТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ТРЕБУЕТ ИМЕННО ТОГО, НА ЧЕМ НА СТОЯЛИ АУДИТОРЫ?

И да и нет.

Если говорить о стандарте ISO 9001:2008 — то нет. В ОРИГИНАЛЕ стандарта, а именно, в ISO 9001:2008(Е), ТАКИХ действий от организаций точно НЕ ТРЕБУЕТСЯ. А вот если говорить о ГОСТ Р ИСО 9001–2008, то в этом месте наш национальный стандарт действительно можно интерпретировать и так, как это представили аудиторы.

Так это что ж получается, спросите вы, требования одного и того же п. 7.6в в этих стандартах не совпадают?

Да. К сожалению, это так. И чтобы показать это, давайте вначале вернемся на шаг назад, к предшественнику ISO 9001:2008 — стандарту ISO 9001:2000. В оригинале этого документа в разд. 7.6 содержалось требование о том, чтобы соответствующее измерительное оборудование be identified to enable the calibration status to be determined.

Дословно это место переводится так: необходимо, чтобы измерительное оборудование было идентифицировано, чтобы было возможным определить [его]статус калибровки1. Автор в своем переводе стандарта ISO 9001:2000 представил это требование следующим образом: необходимо, чтобы соответствующее измерительное оборудование было идентифицировано таким способом,который позволяет определить его статус калибровки.

Смысл этого требования был ОДНОЗНАЧНЫМ и сводился к следующему: нужно, чтобы измерительное оборудование было идентифицировано ТАКИМ образом, чтобы с помощью некоего уникального (относящегося ТОЛЬКО к этому оборудованию) идентификационного признака можно было однозначно установить ЕГО статус калибровки, т. е. понять, является ли оно метрологически пригодным для использования по своему предназначению или нет. Трудность же заключалась лишь в том, что в стандарте НЕ УСТАНАВЛИВАЛОСЬ, КАК именно это можно сделать.

Было понятно: если ВОЗМОЖНО использовать какие-то идентификационные признаки положительных результатов калибровки, которые технически можно нанести НА САМО оборудование (например, сделав оттиск печати с датой следующей плановой калибровки), то обсуждаемое требование будет выполнено. Именно к таким способам относится, например нанесение на нерабочие поверхности измерительного оборудования (на защитное стекло, боковую или заднюю поверхности) оттисков поверительных клейм, отражающих в условных обозначениях соответствующую информацию о результатах калибровки.

Однако такой способ является не единственным для выполнения требований стандарта.

Идентификацию материальных объектов очень часто проводят на основе их учетных номеров, наносимых на нерабочую поверхность стойкой краской или клеймением, которые используются затем в качестве уникальных идентификационных признаков при проведении и описании различных действий с участием этих

объектов. Кроме материального учета, такая идентификация, в частности, позволяет при проведении калибровки измерительного оборудования ОДНОЗНАЧНО привязывать документы, отражающие информацию о месте, времени, исполнителе работ, методике и результатах калибровки (протоколы, акты, паспорта, сертификаты и т. д.), к соответствующему оборудованию путем ссылок на его учетный номер.

Другими словами, проставленный на оборудовании учетный номер ВСЕГДА ПОЗВОЛЯЕТ по нему выяснить статус калибровки этого оборудования, например заглянув в соответствующий протокол, содержащий ссылку на действия, осуществленные с этим оборудованием. Заметим, что на возможность применения именно этого способа выявления статуса калибровки измерительного оборудования ссылались и авторы письма.

Поэтому, в зависимости от конкретных условий, для реализации обсуждаемого требования разд. 7.6 в равной степени применимы оба рассмотренных выше способа идентификации. И это — очень важный вывод.

Из него следует, что разработчики стандарта ISO 9001:2000 не закладывали в него изначально требования, чтобы идентификационные признаки , характеризующие статус калибровки измерительного оборудования, ВСЕГДА были нанесены на САМО оборудование. Эту информацию можно получить и с помощью учетного номера оборудования.

Однако, если мы возьмем в руки ГОСТ Р ИСО 9001–2001, то увидим, что анализируемый фрагмент был переведен в нем как требование о том, чтобы измерительное оборудование было идентифицировано с целью установления статуса калибровки.

Проблема здесь заключается в том, что, в отличие от приведенных выше переводов, ДАННОЕ требование с точки зрения русского языка НЕОДНОЗНАЧНО. Более того, с технической точки зрения в качестве ОСНОВНОГО смысла оно содержит в себе вариант толкования, который «подталкивает» пользователей стандарта к тому, что измерительное оборудование должно иметь прямо НА СЕБЕ идентификационный признак, УСТАНАВЛИВАЮЩ ИЙ (т. е. ПОКАЗЫВАЮЩ ИЙ, ДЕМОНСТРИРУЮЩИЙ) его статус калибровки.

Такой метод идентификации, как было указано выше, конечно, позволял выполнить требования оригинального стандарта — ISO 9001:2000. Однако он фактически ИСКЛЮЧАЛ применение в качестве ПРИЕМЛЕМЫХ какие-либо другие способы идентификации, кроме прямого «клеймения» оборудования или прикрепления нему бирок с соответствующей информацией. А это означает, что применение таких ДРУГИХ способов должно было восприниматься аудиторами Системы сертификации ГОСТ Р как НЕСООТВЕТСТВИЕ ГОСТ Р ИСО 9001–2001.

Произошло ли что-нибудь после опубликования стандарта ISO 9001:2008?

Да, произошло. В новой версии этого стандарта разработчики, наряду с теми совсем немногими изменениями, которые были внесены в стандарт ISO 9001:2000, посчитали необходимым уточнить и обсуждаемый фрагмент. Теперь в нем стало говориться о том, что соответствующее измерительное оборудование должно have identification in order to determine its calibration status.

Дословно перевод этой фразы звучит как требование о том, чтобы оборудование имело идентификацию для того, чтобы определить его статус калибровки. Автор в своем переводе представил это как требование о том, что оборудование должно иметь идентификацию, позволяющую определить его статус калибровки. Нетрудно заметить, что контекстный смысл старого и нового положений, содержащихся в п. 7.6в стандартов ISO 9001:2000 и ISO 9001:2008, никак не изменился. А вот четкость требования во втором случае стала выше. Чего, к сожалению, нельзя сказать о национальном эквиваленте нового стандарта — ГОСТ Р ИСО 9001–2008.

В нем новый текст переведен так: измерительное оборудование должно быть идентифицировано в целяхустановления статуса калибровки. Сравнение этого положения с предыдущим из ГОСТ Р ИСО 9001–2001 показывает, что их контекстный смысл ТОЖЕ НЕ ИЗМЕНИЛСЯ. В нем произошло только одно изменение: оборот «с целью» заменен на оборот «в целях».И все! По этой причине из текста не исчез и неточный смысл данного требования, ключевым вариантом которого осталась обязательность нанесения ПРЯМОГО ИДЕНТИФИКАЦИОННОГО ПРИЗНАКА СТАТУСА КАЛИБРОВКИ на само измерительное оборудование. Более того, ЭТОТ смысл при замене «с целью» на «в целях» только УСИЛИЛСЯ.

Нет сомнения, что именно на это и «попались» аудиторы, увидев в тексте ГОСТ Р ИСО 9001–2008 необходимость того, чтобы ЛЮБОЕ измерительное оборудование «несло» непосредственно НА СЕБЕ информацию, ПРЯМО указывающую его статус калибровки — и не как-нибудь косвенно, а ТОЛЬКО напрямую. Поэтому неудивительно, что аудиторы увидели несоответствие в том, что это «правило» было применено в организации только «к манометрам», и не было распространено на «штангенциркули… и другие средства измерений». А проявилось оно, с их точки зрения, в том, что на этих средствах измерения«отсутствовала идентификация статуса поверки».Вместе с тем, продемонстрированное аудиторамистрогое следование «букве требований» ГОСТ Р ИСО9001–2008 чести им не делает, как минимум, по двум причинам.

Во-первых, «буквы» п. 7.6в на поверку оказываются «кривыми», поскольку не соответствуют нашему национальному законодательству. В ч. 4, ст. 13 Федерального закона от 26 июня 2008 г. № 102–ФЗ «Об обеспечении единства измерений» устанавливается следующее: «Результаты поверки средств измерений удостоверяются знаком поверки и (или) свидетельством о поверке.Конструкция средства измерений должна обеспечиватьвозможность нанесения знака поверки в месте, доступ-

ном для просмотра. Если особенности конструкции илиусловия эксплуатации средства измерений не позволяютнанести знак поверки непосредственно на средство измерений, он наносится на свидетельство о поверке».

Заметим также, что государственные инспекторы, проводя метрологический надзор (осуществляя деятель-

ность, во многом АНАЛОГИЧНУЮ той, что делали аудиторы), руководствуются ПР 50.2.002–94 «Порядок осуществления государственного метрологического надзора за выпуском, состоянием и применением средств измерений, аттестованными методиками выполнения измерений, эталонами и соблюдением метрологических правил и норм», где в п. 3.4 от них требуется, чтобы они проверяли наличие поверительного клейма или свидетельства о поверке средства измерений.

Во-вторых, само поведение аудиторов назвать иначе как некомпетентным нельзя. Настоящие инженеры,

да еще аттестованные в дополнение к этому как аудиторы, читая обсуждаемое положение в ГОСТ Р ИСО 9001–2008, должны были задуматься: ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ли наш национальный стандарт признает ЛИШЬ ОДИН способ убедиться в том, что измерительное оборудование прокалибровано и пригодно для применения, — когда идентификационный признак этого статуса нанесен НЕПОСРЕДСТВЕННО на само оборудование. А, задумавшись, не могли не СОГЛАСИТЬСЯ с тем, что этот статус можно установить и ДРУГИМИ способами, в том числе с помощью учетного номера, в чем их так настоятельно убеждали (но не смогли убедить!) в данной компании. И это НЕ ПРОТИВОРЕЧИЛО БЫ прямому тексту ГОСТ Р ИСО 9001–2008. Однако они не согласились.

Указанное недопонимание аудиторами фактического смысла требования п. 7.6в неизбежно должно было при-

вести их к методической ошибке. А здесь налицо ошибка, поскольку зафиксированное несоответствие НИЧЕМ НЕ ОБОСНОВАНО: никакого положения, требующего того, чего потребовали аудиторы в представленной коллизии, в оригинале ISO 9001:2008(Е) просто НЕТ.

Заключение. Отвечая на заданный авторами письма вопрос можно твердо заявить: их озабоченность имеет под собой все основания. В оригинале ISO 9001:2008(Е) НЕТ никакого ПРЯМОГО требования о том, чтобы измерительное оборудование ОБЯЗАТЕЛЬНО непосредственно «клеймилось» информацией о его статусе калибровки или к нему присоединяли бирку с этой информацией.

Такой способ идентификации измерительного оборудования возможен, но он не является ЕДИНСТВЕННО приемлемым. АНАЛОГИЧНУЮ цель, а именно — понять, в каком состоянии находится измерительное оборудование с точки зрения сроков и результатов проведения его калибровки — можно достичь и ДРУГИМ образом. В частности, «привязывая» к оборудованию информацию о его калибровке не «физическим» способом (на чем настаивали — и ведь настояли-таки аудиторы!), а посредством его учетного номера, вносимого ссылочным образом в соответствующие калибровочные акты, протоколы, свидетельства, сертификаты и т. п. При этом данный способ не только не противоречит нашим национальным «метрологическим правилам», а указан в законе «Об обеспечении единства измерений» как один из УСТАНОВЛЕННЫХ способов обозначения статуса калибровки.

По этой причине аудиторы в данной коллизии были не правы, считая, что отсутствие «клеймения» на штангенциркулях и другом измерительном оборудовании является несоответствием требованию п. 7.6в. Но, конечно, если под этим требованием понимать то, которое отчетливо сформулировано в ОРИГИНАЛЕ стандарта ISO 9001:2008(Е), а не расплывчато и неоднозначно в переводе, содержащемся в ГОСТ Р ИСО 9001–2008.

Необходимое послесловие. Ошибка аудиторов очевидна. Но если их «непоколебимая» опора на неточный перевод стандарта — это их беда, то незнание национального законодательства — их ВИНА. Но не одних их. В равной степени этот упрек следует отнести и к представителям организации: если бы с самого начала в своем споре с аудиторами они четко сослались на соответствующие положения нашего законодательства в области обеспечения единства измерений, обсуждаемой коллизии просто не возникло бы.

Вывод: надо знать, какие законы знать!

__________

1 Во-первых, здесь и далее, не вдаваясь в подробности, для сокращения текста под калибровкой мы понимаем также и поверку. Во-вторых, поясним, что под «статусом калибровки» следует понимать состояние оборудования по отношению к факту и результатам калибровки, в частности, подверглось ли оборудование процедуре калибровки в установленном порядке, и каковы ее результаты.